1

Ny dokumentärserie visar döva maorier i Nya Zeeland

Foto: Facebook – Being Turi

I den nya dokumentärserien Being Turi som hade premiär i oktober lyfts livet för döva maorier i Aotearoa fram. Aotearoa betyder Nya Zeeland på maori. I serien används landets tre officiella språk; engelska, maori och nyzeeländskt teckenspråk. Det gör att tittarna får en unik inblick i den döva maoriska gemenskapens utmaningar och framgångar.

Regissören Jared Flitcroft är döv och tillhör Ngāti Maniapoto-stammen. Han berättar till nyhetssajten Te Ao Māori news att han var nervös i början av projektet då det är första gången en sådan dokumentär skapats. Han berättar om premiären: ”Jag såg våra döva whānau (familjer) och det var känslosamt att se deras reaktioner. Jag kände att jag hade gjort ett bra jobb.”

Dokumentärserien ”Being Turi” består av fem avsnitt och har tagit över ett år att producera. I serien intervjuas 15 personer från dövmaoriernas gemenskap, Ngāti Turi. De berättar om sina personliga erfarenheter, utmaningar och segrar. Jared vill med serien visa att döva maorier kan göra allt som hörande kan. Han menar att de har sina egna berättelser, styrkor och sitt eget ”mana” (driv).

En av de medverkande, Milton Reedy från Ngāti Porou, berättar hur hans familj upptäckte att han var döv när han inte reagerade på biltutor som barn. Som vuxen har han reflekterat över hur döva maorier ofta möter svårigheter i arbetsmarknaden. Milton berättar för Te Ao Māori news att arbetsgivarna ser på en hörande person på ett annat sätt. Han vill understryka att vi döva kan göra allt, utom att höra. I framtiden hoppas Milton att få se mer inkludering och fler teckenspråkstolkar.

Being Turi sänds på streamingplattformen MĀORI+. Producenten Corey Le Vaillant, som är hörselskadad, berättar att arbetet med serien gett honom en enorm respekt för den döva maoriska gemenskapens styrka. Han är stolt över att ha fått skapa en serie som öppnar dörren till en gemenskap som många i Aotearoa vet väldigt lite om.

Jared hoppas att serien ska få en andra säsong, och att fler trespråkiga kan hjälpa döva maorier att få sin röst hörd och stärka deras identitet i det maoriska samhället.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Vänskapsband på prov i nya filmen Salt & Peppar

Døves Media

Förra helgen hade den norska filmen på teckenspråk “Salt & Peppar” premiär i Oslo. Filmen är skriven och regisserad av Con Mehlum, är en berättelse om vänskap, förändring och identitet. Tre par gamla vänner återförenas i en elegant lägenhet i Frogner, Oslo, för en middag – deras första möte sedan pandemins slut. Men det som inleds med lätta samtal och värme förvandlas snabbt till en kväll av avslöjanden och konfrontationer när tidigare trauman och dolda känslor bubblar upp till ytan.

Filmen utforskar frågor om identitet och hur relationer påverkas av förändringar över tid. Karaktärerna tvingas konfrontera sig själva och varandra: ”Vem är jag nu, och hur ser de andra på mig?” Det visar sig att de fyra åren sedan deras senaste möte har lämnat tydliga spår, och pandemin har skapat ett avstånd som nu känns påtagligt.

Med en längd på 75 minuter är Salt & Peppar en intensiv upplevelse fylld med både känsla och dramatik. Filmen är producerad av Norska Døves Media och är ett resultat av tre års arbete. Språket i filmen är norskt teckenspråk, med engelsk text. Nästan samtliga medverkande är döva, inklusive de svenska skådespelarna Bülent Yalcin och Lars Otterstedt.

Premiären ägde rum för specialinbjudna gäster på Gimle bio i Oslo den 25 oktober, följt av en öppen visning och en paneldiskussion med regissören och skådespelarna dagen därpå. Filmen kommer nu att visas i Bergen, Trondheim och Stavanger, där publiken ges möjlighet att reflektera över vänskapens komplexa dynamik.

Tine Hedin och Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Grönland kritiseras för bristande stöd till döva

Foto: Adobe stock

Grönland har fått stark kritik för brister i arbetet med att garantera rättigheter och stöd för döva. Vid Dövas Nordiska Råds (DNR) senaste möte lyftes allvarliga problem fram, bland annat svårigheter för döva att få tillgång till samhällsservice och stöd.

Anne Vikkelsø, ordförande för Danmarks Dövas Landsförbund och medlem i DNR, lyfter fram att FN nyligen granskat hur Danmark och deras öar Grönland och Färöarna följer konventionen om rättigheter för personer med funktionsnedsättning. Enligt Anne är Grönlands insatser för döva nära att få underkänt, då många döva har mycket begränsad kontakt med myndigheter och stöd.

Anja Hynne Nielsen, handikappombud vid den grönländska organisationen Tilioq, beskriver situationen som en allvarlig tillbakagång. Grönland saknar möjlighet till utbildning i teckenspråk och det finns dessutom endast en teckenspråkstolk. Detta begränsar dövas möjlighet att delta i samhället, få utbildning och arbete, vilket leder till att fler döva lämnar ön.

Lisa Nielsen, ordförande för Grönlands dövförbund (KTK), föreslår att grönländska döva ska få tillgång till dansk fjärrtolkning, då de flesta förstår danskt teckenspråk och Danmark har tillgängliga teckenspråkstolkar. Denna lösning skulle kunna underlätta vardagen för Grönlands döva.

Som svar på kritiken har barn- och ungdomsminister Aqqaluaq Biilmann Egede tillsatt en arbetsgrupp för att undersöka situationen och föreslå förbättringar. Arbetsgruppen ska arbeta med de frågor som KTK har lyft och skapa bättre förutsättningar för döva att leva på lika villkor som hörande i Grönland.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Välgörenhetsorganisationen Sense får en ny döv VD

Foto: Sense International

Välgörenhetsorganisationen Sense i Storbritannien arbetar för personer med dövblindhet eller flerfunktionsnedsättning. Nu har de utsett en ny verkställande direktör, den döve James Watson-O’Neill. Han tillträder rollen i februari 2025 och ersätter Richard Kramer, som har lett organisationen de senaste åren.

Nästa år firar Sense sitt 70-års-jubileum. Organisationen arbetar för personer med dövblindhet eller en flerfunktionsnedsättning och deras familjer. Fokus ligger på kommunikation och organisationen erbjuder stöd genom boenden, olika aktiviteter och arrangemang. I Storbritannien finns de på tjugo olika center. Systerorganisationen Sense International är aktiv i åtta länder världen över, där de bland annat erbjuder stöd till vaccin och utbildning.

James har lång erfarenhet från välgörenhetssektorn och kommer närmast från SignHealth, en välgörenhetsorganisation inriktad på dövas hälsa, där han varit VD sedan 2016. År 2022 tilldelades han en Brittisk imperieorder för sina insatser för döva. Han ser nu fram emot att få bygga vidare Sense och Sense International och göra förändringar.

Justin Molloy, styrelseordförande för Sense, uttrycker sitt förtroende för James och hyllar hans ledarskap och menar att James är den perfekta personen att leda Sense in i framtiden.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Spöket på Canterville – Riksteatern Creas nya föreställning

Foto: Markus Gårder, Riksteatern Crea

Riksteatern Crea tar scenkonsten till nya höjder med en högteknologisk uppsättning av Oscar Wildes klassiker ”Spöket på Canterville”. Föreställningen innehåller en världsunik innovation – en 3D-animerad live-avatar. Detta spöklika väsen kommer att interagera med skådespelarna i realtid på scenen, vilket gör uppsättningen till en modern teaterupplevelse.

Den animerade avataren, som gestaltas av Jamila Ouahid, representerar spöket i berättelsen som kommer att samspela med familjen som precis flyttat in i den gamla herrgården. Familjen spelas av Mette Marqvardsen, Johan Kankkonen och Robert Fransson, och de ställs inför en oväntad utmaning – att hantera ett spöke som försöker skrämma bort dem.

Joel Kankkonen, en av föreställningens regissörer, beskriver föreställningen som en humoristisk berättelse där gammalt möter nytt. Spöket, som är fast i det förgångna, tvingas hantera den moderna familjens orädda attityd. Genom denna krock av generationer och perspektiv upptäcker karaktärerna gemensamma värderingar som kärlek och gemenskap, vilket ger både eftertanke och skratt.

Riksteatern Crea kombinerar här avancerad teknik med traditionell teater i en föreställning som blandar komedi med övernaturliga inslag. Den tekniska lösningen med en 3D-miljö fördjupar upplevelsen för publiken. ”Spöket på Canterville” är inte bara en teknisk milstolpe, utan även en familjevänlig komedi som lyfter viktiga teman om mänsklig gemenskap, något som till och med spöket själv får lära sig på vägen.

Föreställningens manus är skrivet av Jenny Schöldt Olsén och regisseras av Joel Kankkonen och Lars Otterstedt. Föreställningen spelas på svenskt teckenspråk och svenskt tal. Premiären sker i Hallunda den 18 januari 2025 och därefter kommer den att turnera runt om i Sverige under våren 2025.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Forskning om döva med demens

Foto: Jonas Hansson

Minna Rantapää, sjuksköterska vid Pajala hälsocentral, har genom sin forskning bidragit till ökad förståelse för en marginaliserad grupp: Döva med demens. Hennes doktorsavhandling vid Helsingfors universitet, där hon disputerade i våras, belyser hur kommunikationen mellan döva med demens och deras omgivning kan förbättras.

Minnas forskningsområde berör hur döva personer med demens kommunicerar med både familjemedlemmar och vårdpersonal, samt vilka strategier som kan förbättra kommunikationen. Detta är ett område som tidigare fått begränsad uppmärksamhet, trots att teckenspråk är ett visuellt språk som kräver särskild förståelse och anpassning. Minnas egen bakgrund har påverkat hennes forskning eftersom hennes föräldrar är döva, och hennes mamma, som avled 2016, hade Alzheimers.

Under forskningen videofilmade Minna samtal mellan döva med demens och vårdpersonal på ett specialiserat boende för döva i Finland. Genom att analysera dessa samtal upptäckte hon att missförstånd ofta uppstod, särskilt när vårdpersonalen använde ett modernare teckenspråk än de äldre patienterna. Även familjemedlemmar hade svårt att anpassa kommunikationen när föräldrarna blev dementa. Hon fann att ögonkontakt och ett långsammare samtalstempo var avgörande för att kommunikationen skulle fungera bättre.

Avhandlingen består av tre delar: familjemedlemmars upplevelser av förändringar i kommunikationen med sina dementa föräldrar, analys av videoinspelningar av vårdpersonalens interaktioner samt intervjuer med vårdgivare om deras strategier för att stödja kommunikationen.

Minnas forskning betonar att det inte räcker med att vårdpersonal enbart kan teckenspråk; de behöver också förstå hur man lyssnar och ger samtal tid. Hon understryker vikten av specialutbildning för vårdpersonal som arbetar med döva personer med demens, samt att familjemedlemmar får stöd för att kunna hantera förändrade kommunikationsmönster.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Engelska Bolton Deaf Society är centrum för rapportering av hatbrott

Foto: Bolton Deaf Society

Mer än 40 funktionshinderrelaterade hatbrott rapporterades i Bolton, England, i år fram till augusti. Trots detta är det många döva som har svårt att rapportera hatbrott. Där kliver välgörenhetsorganisationen Bolton Deaf Society fram och erbjuder nu hjälp med registrering och rapportering av hatbrott.

Bolton Deaf Society har tagit ett steg framåt i kampen mot hatbrott genom att bli ett rapporteringscenter för döva och hörselskadade personer i Bolton. Från och med nu kan personer som har blivit utsatta för hatbrott besöka centret på tisdagar och onsdagar för att få hjälp att registrera och rapportera incidenterna till polisen. Tjänsten är tillgänglig både som drop-in och genom bokning.

Michael Stead, en av ledarna för påverkansarbetet på Bolton Deaf Society, förklarar att det finns kommunikationshinder för döva när det gäller att anmäla brott. Han säger att många döva känner sig osäkra eftersom kommunikationen med polisen ofta inte sker på deras villkor. I stället erbjuder nu Bolton Deaf Society hjälp genom att spela in när personen berättar på teckenspråk vad som hänt. Därefter förmedlas det till polisen.

Hatbrott mot döva kan ta många former, från fysiska påhopp och verbala kränkningar till diskriminering baserad på funktionshinder. Michael betonar vikten av att stå emot dessa handlingar och rapportera dem, för att kunna skapa en tryggare miljö för döva och hörselskadade.

Bolton Deaf Society har i över 150 år stöttat döva med social isolering och kommunikationshinder och arbetar nu aktivt för att utmana hatbrott och säkerställa att dessa brott anmäls och hanteras på rätt sätt.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




AI-avatar kan förbättra tågresor för döva i Sydney

Foto: Adobe stock

Forskare i samarbete med Sydney Trains och den australiensiska dövgemenskapen arbetar med att utveckla en AI-baserad avatar som kan översätta ljudmeddelanden till det australiska teckenspråket, Auslan. Denna avancerade teknologi syftar till att göra tågresor säkrare och mer tillgängliga för döva resenärer, som ofta missar viktig information då uppdateringar på stationer och tåg levereras via ljudmeddelanden.

Den AI-baserade avataren visas på informationsskärmar på tåg och stationer där den översätter ljudmeddelanden i realtid till Auslan. Tekniken kan identifiera nyckelord från meddelanden och skapa en mening på Auslan. Genom att använda ett bibliotek av tecken kan avataren ge information i olika situationer, till exempel om plattformsbyten eller utgångar.

En stor fördel med avataren är att den kan anpassas till olika resesituationer och säkerställa att döva får viktig information, särskilt vid nödsituationer. Det pågår också en utveckling av ett AI-system som kan tolka och ”förstå” Auslan, vilket på sikt kan förbättra kommunikationen mellan döva och hörande, samt skapa digitala assistenter för tågresor och andra uppgifter.

Avataren är ett viktigt steg mot att garantera självständighet och säkerhet för döva resenärer, samtidigt som den bidrar till att skapa ett mer tillgängligt transportsystem.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Välgörenhetschef dömd för bedrägeri mot sin egen organisation

Foto: WCDP

Louise McGrath, tidigare verkställande direktör för välgörenhetsorganisationen Wales Council for Deaf People i Storbritannien, har dömts för att ha stulit uppemot £25 000 från organisationen. Hon har använt bedrägliga metoder för att förskingra pengar mellan 2019 och 2022. Bedrägerierna gjordes genom att hon tog lån i organisationens namn. Louise erkände sig skyldig.

Domstolen bekräftade att Louise hade använt skannade dokument och förfalskade underskrifter för att ta ut tre lån på totalt £21 000 i organisationens namn. Hon gjorde även utbetalningar på £3 700 till sitt eget konto genom att använda en tidigare kunds namn. I svenska kronor motsvarar det totala beloppet ungefär 340 000 kr.

Bedrägeriet uppdagades när nya revisorer i januari 2023 informerade en av förvaltarna, Geoff Moses, om ett lån till Louise. Geoff som inte kände till något om lånet, kontaktade Louise, som erkände bedrägeriet. Vid närmare undersökning framkom det att Louise hade förfalskat Geoffs underskrift på lånedokumentet.

Efter att Louise greps erbjöd hon sig att betala tillbaka pengarna, men gjorde endast några få betalningar innan hon slutade kommunicera med organisationen. Under förhandlingen framkom också att Louise försökt övertala en ekonomichef att ljuga om hennes brott, men chefen vägrade.

Louise dömdes till två års fängelse villkorligt och måste utföra 250 timmars samhällstjänst samt genomgå 20 dagars rehabilitering. Domaren Daniel Williams underströk att Louise handlingar hade skadat välgörenhetsorganisationens rykte och haft en omätbar effekt på personalens moral.

Efter domen uttryckte organisationen sin besvikelse över att Louise, som hade förtroendet att stödja dövsamhället, i stället satte sina egna intressen först och orsakade denna stora skada.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




EUD deltar i diskussionen om framtidens självkörande fordon

Foto: EUD

Den 7 oktober deltog Frankie Picron och Alexandre Bloxs, verkställande direktör respektive policyansvarig vid Europeiska unionen för Döva (EUD), i en workshop om automatiserade fordon. Workshopen anordnades av Europeiska kommissionens gemensamma forskningscentrum (JRC) och handlade om hur EU kan utveckla självkörande fordon.

Självkörande fordon blir allt vanligare i både USA och Kina, och nu arbetar EU på att skapa en rättslig ram för att införa denna teknik i Europa. I framtiden förväntas dessa fordon spela en viktig roll i att hantera bristen på lastbils-, buss- och taxiförare inom EU.

En stor utmaning är dock hur dessa fordon ska fungera för personer med funktionsnedsättningar, inklusive döva. JRC:s workshop samlade därför representanter för funktionsvariationer för att få deras perspektiv på vilka hinder som kan uppstå vid införandet av självkörande fordon. EUD:s två representanter deltog aktivt i denna diskussion.

Frankie och Alexandre betonade att tjänster för att boka självkörande fordon, som exempelvis taxibokningar, inte får vara beroende av röstkommunikation. De påpekade också att eventuella nödsituationer under färden bör hanteras med landets teckenspråk.

EUD tackade JRC för inbjudan och för att ha inkluderat organisationer för personer med funktionsnedsättningar i utvecklingen av framtidens automatiserade fordon, så att de blir tillgängliga för alla.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com