1

Hanna Sejlitz, ny intressepolitisk utredare på Funktionsrätt Sverige

Foto: Peter Knutson

Funktionsrätt Sverige är en samarbetsorganisation där 52 rikstäckande funktionsrättsförbund ingår, däribland Riksförbundet DHB. Nu har Funktionsrätt Sverige tillsatt en ny intressepolitisk utredare, Hanna Sejlitz, som ska fokusera sitt arbete på området jämlik hälsa och vård.

Funktionsrätt Sverige jobbar för mänskliga rättigheter genom att bedriva ett påverkansarbete som har sin grund i FN:s konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning och allas lika värde. Arbetet sker genom dialoger med beslutsfattare, massmedia och andra samhällsaktörer, där Funktionsrätt Sverige fungerar som en samlad röst för sina 52 medlemsorganisationer.

Hanna kommer närmast från tjänsterna som förbundsordförande hos Sveriges Dövas Riksförbund (SDR) och som generalsekreterare för Hörselskadades Riksförbund (HRF). Den nya tjänsten hos Funktionsrätt Sverige tillträdde hon i början på februari. Vi på Teckenrapport har intervjuat henne.

Hanna sökte tjänsten för att hon alltid drivits av ett starkt engagemang för ett samhälle där mänskliga rättigheter respekteras och alla kan leva i jämlikhet och delaktighet. Hon ska jobba som intressepolitisk utredare med fokus på hälsa och vård. Hennes arbete innebär att bedriva påverkans- och opinionsbildande arbete utifrån Funktionsrätt Sveriges vision och mål.

”Nu ser jag fram emot att som intressepolitisk utredare bidra till Funktionsrätt Sveriges viktiga kamp för jämlika livsvillkor och hälsofrämjande insatser för alla – oavsett vilka vi är och våra förutsättningar.” skriver Hanna.

I tjänsten ingår bland annat att göra en omvärldsbevakning, sprida information, skriva skrivelser, remisser och underlag till debatt. Hanna ska också företräda organisationen i olika möten beslutsfattare, samarbetspartners och medlemsorganisationer samt sitta med i myndighetssamråd, som till exempel Folkhälsomyndigheten och Socialstyrelsen.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Netflix-dokumentär om döv DJ

Foto: Netflix

Netflix i Storbritannien lanserade nyligen fem korta dokumentärfilmer som alla skapat film med medel från en talangfond. Samtliga fem filmskapare som blev utvalda avslöjades för ett och ett halvt år sedan. En av de fem dokumentärfilmerna är filmen ”Turn Up The Bass” som skapats av döva och handlar om en döv DJ.

Turn Up The Bass är en dokumentär som följer den döva DJ:n Troi Lee. Troi grundade plattformen Deaf Rave, som bland annat organiserar event och festivaler. I dokumentären delar Troi med sig av sina erfarenheter som DJ och om Deaf Rave. I dokumentären får tittaren också följa med när Troi arrangerar en 20-års jubileumsshow i London, där döva artister, dansare och DJ:s uppträder.

Troi har jobbat tillsammans med Caroline Williamson med dokumentären, som lanserades den 30 januari i år. Syftet med dokumentären är att avvisa fördomar om att döva inte kan uppleva och uppskatta musik.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




”Falsk” tolk vid debatt inför regeringsval i Jamaica

Foto: Adobe stock

Vid en debatt inför regeringsvalet i Jamaica användes en teckenspråkstolk som döva upplevde var falsk. I ett uttalande hävdade döva att tolken inte tolkade allt som sades och dessutom hade fel kläder på sig, varpå de hoppades få en annan tolk till den följande debatten.

Inför regeringsvalet i Jamaica hölls två debatter under förra veckan. Döva personer som såg den första debatten och använde teckenspråkstolk fick anstränga sig för att förstå vad som sades. I ett uttalande efter den första debatten beskrev döva tolken som en ”falsk tolk” och hävdade att hon inte tolkade all information, vilket ledde till att döva inte kunde hänga med i debatten. Dessutom påpekades att tolken bar kläder som gjorde det svårt att se henne mot den blåa bakgrunden på tv-skärmen, då kläderna också var blåa.

Antoinette Aiken, en nationellt erkänd tolk, sa till tidningen The Cleaner att den aktuella tolken inte varit förberedd och att viktig information därför inte blev tolkad. Hon sa också att storleken på tolkrutan i tv-skärmen inte var optimal.

Brian Schmidt, vice ordförande för Jamaica Debates Commission (JDC), berättade för Irie FM News att de hade tagit uttalandet på allvar och vidtagit åtgärder omedelbart för att rätta till problemet. Vid den andra debatten mellan det styrande Jamaica Labour Party och det största oppositionspartiet People’s National Party användes en annan teckenspråkstolk som fick en större plats i tv-skärmen och som var bättre förberedd samt hade bättre färg på kläderna.

Regeringsvalet sker den 26 februari.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Coldplay fortsätter inkludera teckenspråk i sina konserter

Foto: Atlantic Records

I Singapore höll det brittiska rockbandet en konsert och bandets sångare Chris Martin överraskade fansen genom att använda teckenspråk vid framträdandet. Det oväntade draget fick hyllningar från fans runt om i världen.

Teckenrapport har tidigare berättat om Coldplays konserter som inkluderar döva genom att låtarna teckenspråkstolkas. I somras tolkades deras konsert i Sverige, i januari tolkades konserten i Filipinerna. Nu var det Singapores tur. Den här gången framförde sångaren Chris Martin två av låtarna själv på teckenspråk.

Chris fick hjälp av två döva artister att översätta två låtar till teckenspråk; ”Something Just Like This” och ”Hymn for the Weekend” till teckenspråk. En av de två döva artisterna berättade sedan för tidningen The Strait Times att resultatet inte blev perfekt men hon betonade att det inte handlade om att ha perfekt teckenspråk utan om att ge döva en inkluderad upplevelse.

Många fans skrev på sociala medier och beundrade och tackade Coldplays engagemang att göra konsertupplevelsen mer tillgänglig för alla. Ett fan delade en video på Instagram där Chris tecknade och skrev ”Hur ska vi någonsin gå vidare från den här upplevelsen?” har redan samlat över 40 000 likes. Ett annat fan skrev ”Han sjöng på engelska, sjöng på filippinska, sjöng på koreanska, och nu på teckenspråk!”

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Dövskola i Kirgizistan i akut behov av renovering

Foto: Adobe stock

I Kirgizistans Kara-Suu distrikt finns en dövskola som är byggd 1936. På grund av bristande underhåll och investeringar i flera år har dövskolans tak börjat läcka och andra faciliteter i skolan är otillräckliga.

2021 besökte Qatars ambassadör och lovade att bygga en ny skola för en beräknad kostnad på 100 miljoner kirgizistanska soms, vilket motsvarar 11 800 svenska kronor. Men byggnationen har ännu inte påbörjats, vilket lämnar studenter och personal i osäkerhet.

Situationen i Kara-Suu påminner om vikten av att investera i utbildning och se till att alla barn har tillgång till de resurser de behöver för att lyckas. I februari uppmanade därför politikern Alisher Kozuev regeringen i Kirgizistan att ta itu med dövskolans förfall. Alisher menar att lärmiljön för barnen är långt ifrån idealisk och symboliserar de utmaningar som de mindre samhällena möter, vad gäller att få tillgång till högkvalitativ utbildning. För att påskynda processen föreslår därför Alisher en alternativ lösning. I byn Kachkar-Kyshtak finns en skola med en tom byggnad, byggd 1957, som skulle kunna renoveras i stället. Genom att renovera en befintlig byggnad i stället för att bygga en helt ny kan processen påskyndas och tillståndet för eleverna förbättras så fort som möjligt.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Ny dövskola i Arkansas, USA

Foto: Adobe stock

Arkansas i USA ska bygga en ny dövskola. Idag ligger en dövskola och en skola för blinda och synskadade på ett och samma campus i Arkansas. Båda dessa skolor är för nedgångna för att repareras. Den 14 februari utlovade Arkansas guvernör Sarah Huckabee Sanders vid en presskonferens att de ska bygga två nya skolor på samma ställe som de nuvarande skolorna ligger på.

Idag finns 102 elever vid Arkansas dövskola och 67 elever vid skolan för blinda och synskadade. Sarah har tidigare besökt skolorna och sett de utmaningar som elever och personal står inför. Sarah beklagar sig för nyhetssidan The Arkansas Advocate och erkänner att delstaten Arkansas allt för länge misslyckats med att se till att dessa elever får en högkvalitativ utbildning. Detta har lett till att man nu beslutat att bygga helt nya skolor byggs är för att de nuvarande är för sönderfallna och därmed innebär ett säkerhetsproblem.

I en undersökning som Sarah fått ta del av, identifierades tre huvudprioriteringar inför bygget. Dels att man behåller campus på sin nuvarande plats, dels att man erbjuder fler resurser för eleverna och dels att man tar itu med de kritiska säkerhetsproblemen som eleverna nu står inför. Härnäst ska finansieringen och konstruktionen diskuteras för att så snabbt som möjligt kunna sätta igång bygget. Sarah har lovat att campusens historiska karaktär kommer att skyddas.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Innovativ kampanj ger döva en röst mot våld i hemmet

Foto: Fala Mulher Association – Voice of Silence

I Brasilien rapporterar för varje timme som passerar en person med funktionsnedsättning ett fall av våld i hemmet. Denna insikt presenterades av Fala Mulher Association, en kvinnoorganisation som dedikerat sig till att bekämpa våld i hemmet. Armando Araújo och Otávio Mastrogiuseppe, kreatörer på den brasilianska företaget We, har berättar att de nu har en kampanj på teckenspråk som ger döva personer en röst mot våldsutövare.

Som en respons på kvinnoorganisationens presentation skapade We kampanjen ”Tystnadens Röst” med syftet att skydda och stödja döva och hörselskadade offer för våld i hemmet. Denna kampanj är ett samarbete mellan We och den brasilianska TV-kanalen SBT. I varje program av SBT brukar de lägga upp en varningstext med rekommenderad åldersgräns för aktuellt program, som visas i början av varje program. I den här kampanjen ”hackas” varningen med att införa en person som tecknar på LIBRAS, brasilianskt teckenspråk.

Medan den vanliga texten visas på skärmen, sänder teckenspråkstolken ”dolda” meddelanden som når ut till publiken. Dessa meddelanden ges innan 14 program per dag, sju dagar i veckan. Meddelandena uppmanar till handling och informerar om att offren inte längre behöver kämpa ensamma och att de nu kan rapportera våldet på teckenspråk via en hemsida.

I en intervju med nyhetssidan Little Black Book berättade Armando och Otávio om hur de lyckades få TV-kanalen SBT att omfamna och producera idén. Kampanjen har en omfattande räckvidd, inklusive TV-reklam, digitala medier, sociala medier och andra kanaler.

Brasilien har en hög täckning av befolkningen tillgång till TV, ungefär 88%, vilket gör SBT:s program tillgängliga för nästan hela befolkningen, inklusive döva och hörselskadade kvinnor som är offer för våld i hemmet. Detta gjorde varningstexterna med rekommenderad åldersgräns till en effektiv kanal för att direkt nå ut till denna målgrupp.

”Tystnadens Röst” är inte bara en kampanj, det är en strategisk åtgärd för att ge döva och hörselskadade en specifik och direkt väg till hjälp och stöd. För att garantera att kampanjen var användbar och säker för målgruppen involverades yrkesverksamma personer med hörselnedsättning i processen. Detta bidrog till att kampanjen blev effektiv.

En fråga som uppstod var om förövare skulle kunna uppfatta de dolda meddelandena och därmed öka risken för offren men enligt Armando och Otávio var detta inte en oroande faktor eftersom majoriteten av SBT:s publik är kvinnor.

”Tystnadens Röst” är en del av en bredare kampanj från kvinnoorganisationen Fala Mulher Association som strävar efter att stödja alla offer för våld i hemmet, oavsett funktionshinder. Kampanjen fortsätter att växa och utvecklas, med nya samarbeten och initiativ som involverar partners som TikTok och andra TV-kanaler.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Italiensk graviditetsvård tillgängliggörs för döva

Foto: Adobe stock

Mangiagalli kliniken i Milano, Italien driver ett projekt för att göra graviditetsvården mer tillgänglig genom att erbjuda teckenspråkstolkar för döva gravida kvinnor. Detta projekt innebär att tolkar erbjuds under hela graviditeten, förlossningen och tiden efter förlossningen. Under varje steg av graviditetsresan har döva kvinnor tillgång till teckenspråkstolkar för att underlätta kommunikationen med sjukvårdspersonalen.

Projektet är en del av sjukhusets engagemang för att lyssna och svara på behoven av alla kvinnor som söker vård. Initiativet med att erbjuda teckenspråkstolkar har sjukhuset utvecklat tillsammans med Italienska dövförbundet som stöttar projektet. Poliklinikens (motsvarande barnmorskemottagningens) generaldirektör Matteo Stocco berättar till tidningen Il Giorno att projektet är ett nödvändigt bidrag för humaniseringen av vården. Genom ett öppet och inkluderande sjukhus menar Matteo att döva kvinnor nu kan bli delaktiga i alla aspekter utan språkliga eller kulturella hinder.

Laura Chiappa, medicinsk chef för polikliniken, poängterar vikten av att göra vård tillgänglig för alla kvinnor, oavsett bakgrund eller språkfärdighet. I sin tur, menar Laura, leder det till en lägre risk för kvinnorna i fråga under graviditeten, förlossningen och tiden efter förlossningen.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Spanska familjer med hörselnedsättning kräver snabbare införande av 112 över hela Europa

Foto: Adobe stock

Det spanska förbundet för familjer med hörselnedsättning, FIAPAS, driver på för att det europeiska nödnumret 112 ska implementeras snabbare i alla EU-länder. Detta för att underlätta för personer med hörselnedsättning att röra sig fritt och säkert. I samband med Europeiska nödnummerdagen den 11 februari har FIAPAS betonat vikten av att denna tjänst är tillgänglig från alla platser i Europa, vilket säkerställer lika villkor för alla.

FIAPAS påpekar att kunskapen om det europeiska nödnumret 112 är avgörande vid nödsituationer, men att det inte alltid har varit tillgängligt för alla. Därför har de under lång tid krävt att döva och hörselskadade ska ha samma tillgång till denna tjänst som andra medborgare.

I maj 2023 antogs EU-direktivet 2019/882, även känt som Europeiska tillgänglighetsakten, i den spanska lagstiftningen. Direktivet föreskriver att det europeiska nödnumret 112 ska vara tillgängligt från alla platser inom EU och att det ska erbjuda möjlighet att använda röst, text och video samtidigt för att möta behoven hos personer med hörselnedsättning.

Genom införlivandet av detta direktiv blir det möjligt för döva och hörselskadade att nå det europeiska nödnumret 112 från vilken plats som helst utan förregistrering. Detta kommer att gynna personer med hörselnedsättning, eftersom de då kan använda tjänsten utan begränsningar.

I direktivet anges att den maximala tidsfristen för att förbättra svarssystemen för det europeiska nödnumret 112 är den 28 juni 2027. FIAPAS har dock betonat behovet av att påskynda processen att genomföra nödvändiga åtgärder för att säkerställa universell tillgång till tjänsten utan diskriminering mot personer med hörselnedsättning.

Europeiska nödnummerdagen 112 har sitt ursprung från 1990-talet då EU-länderna enades om att införa ett gemensamt telefonnummer för att hantera alla typer av nödsituationer och katastrofer. För att öka medvetenheten om denna viktiga tjänst utnämnde de europeiska myndigheterna 2009 att den 11 februari skulle vara Europeiska nödnummerdagen 112.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Apples podcast-app utökar sin tillgänglighet

Foto: Apple

Apples podcast-app kommer snart att ha automatiska undertexter. Funktionen kommer att vara tillgänglig för iPhones med version 17.4 av iOS-operativsystemet. Efter att ett podcastavsnitt publicerats kan avsnittet textas genom automatisk taligenkänning. Detta rapporteras av olika bloggar, inklusive Apples egen.

Undertextningen aktiveras med en knapptryckning, precis som i Apples musikapp. Det kommer också att vara möjligt att klicka på en specifik del av podcasten och spela upp ljudet från den delen med undertexter.

Nya podcasts kommer att prioriteras, men äldre podcasts kommer också att erbjudas i skriftlig form senare. För nya avsnitt måste transkriptioner vara tillgängliga inom 24 timmar från iOS 17.4.

Podcastleverantörer som redan har egna transkriptioner kan också lämna in dem direkt, vilket gör automatisk undertextning onödig. Det kommer också att bli möjligt för podcastskapare att ladda ner och förbättra den automatiska undertextningen.

Podcasts kommer också att kunna läsas endast som transkriptioner utan att lyssna. Transkriptionerna kommer att vara tillgängliga för podcasts på tyska, engelska, franska och spanska. Dessutom kommer det att vara möjligt att söka i transkriberingarna.

Operativsystemet iOS 17.4 är för närvarande i testfasen och förväntas släppas officiellt i mars.

Wille Felix Zante, Taubenschlag

Översatt och redigerad av Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com