1

Brittiskt teckenspråk ses i bioaktuella Stockholm Bloodbath

Foto: Scanbox

Den svenska skådespelerskan Alba August, känd för sina roller i ”Unga Astrid” och ”Knutby,” tar sig an en ny utmaning i den bioaktuella filmen ”Stockholm Bloodbath.” I filmen spelar Alba en actionhjältinna vid namn Freja som är stum och därför använder brittiskt teckenspråk.

I filmen ges kvinnor en framträdande plats och det tycker Alba är bra. Det är ett steg mot mer representationer av kvinnor i historiska sammanhang. Filmen är på engelska, vilket för några av skådespelarna varit en utmaning. Alba har haft en annan utmaning då hon fått lära sig brittiskt teckenspråk. På 1500-talet när Stockholms blodbad utspelade sig, var det brittiska teckenspråket inte utvecklat på det sätt som Alba använder det. Men Alba valde ändå att använda teckenspråket som ett verktyg för att skapa en autentisk karaktär. Hon övade på kvällarna och fick hjälp av en teckenspråkscoach.

Genom att visa teckenspråk i filmen får karaktären Freja en djupare dimension. Dessutom bidrar också teckenspråket till en mångfald och representation i filmbranschen. För Alba har inspelningen av filmen blivit en möjlighet att utforska och lyfta fram teckenspråkets visuella och kulturella element i ett historiskt sammanhang.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Svenska kyrkans nationella bildtelefonjour för döva tar paus

Foto: Svenska kyrkan

På sin Facebooksida meddelar nu Svenska kyrkans teckenspråkiga arbete att deras bildtelefonjour har pausats och ska utvärderas.

Svenska kyrkan har haft en nationell bildtelefonjour på teckenspråk för att erbjuda stöd och samtal till personer i hela landet. Den teckenspråkiga bildtelefonjouren har varit aktiv i tre år och har gett möjlighet till direkta samtal med präster och diakoner för vägledning i tro eller för att få stöd.

Den senaste tiden har bildtelefonjouren varit öppen tre dagar i veckan och har då bemannats av teckenspråkiga präster och diakoner med tystnadsplikt. Det har varit öppet för vem som helst att ringa, oavsett livsåskådning eller trosuppfattning. Alla har erbjudits direkt samtal på teckenspråk, utan behov av tolk.

Information om när jouren återupptas kommer att delges via sociala medier och i Svenska kyrkans teckenspråkiga arbetes tidning ”Händer i kyrkan”.

Mona Riis

nyhet@teckenbro.com




Digitalt möte mellan ukrainska och palestinska dövförbund

Foto: WFD

Dövas Världsförbund, WFD har ett ansvar att underlätta dialog och erfarenhetsutbyte mellan dövförbund i olika delar av världen. Den 29 januari arrangerade WFD ett digitalt möte via Zoom där de ukrainska och palestinska dövförbunden deltog. Mötets huvudsyfte var att skapa en plattform för dövförbunden, som båda har pågående krig och kris, att dela med sig av sina erfarenheter och reflektioner.

I det digitala mötet berättade Irina Chepchina, ordförande för det ukrainska dövförbundet UTOG, att trots kriget så har det kommit fram positiva erfarenheter och framsteg. UTOG rapporterade att de har lyckats etablera ett samarbete med både statliga och lokala myndigheter för att säkerställa skyddet och välbefinnandet för döva personer.

UTOG har en slogan som de använder; ”Inte en dag utan information” vilket innebär att UTOG ska se till att döva får kontinuerlig information. UTOG meddelar på sin officiella Facebooksida att ukrainska döva dygnet runt har tillgång till teckenspråkstolkning på UTOG:s hemsida, vilket möjliggör deras deltagande i samhällsfrågor och händelser.

Situationen i de palestinska områdena är däremot mindre positiv, enligt Mohammad Nazzal, ordförande för det palestinska dövförbundet i Ramallah. Palestinier med hörselnedsättning står inför utmaningar som bristande statligt stöd, ovilliga teckenspråkstolkar på grund av rädsla för egen säkerhet, dålig eller obefintlig internetanslutning samt otillgänglig matdistribution.

WFD uppmanar till stöd för deras arbete genom donationer via en länk på WFD:s Facebooksida. Genom detta engagemang strävar WFD efter att skapa trygghet och säkerställa rättigheterna för över 70 miljoner döva människor över hela världen.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Golfturnering för välgörenhet i Pakistan

Foto: Adobe stock

I Pakistan ordnades en golfturnering i Karachi den 21 januari, där 180 spelare och 45 lag samlades. Det var välgörenhetsorganisationen Deaf Reachs nioende turnering.

Alla intäkter från turneringen gick till att stödja utbildning för barn i åtta dövskolor i Pakistan som organisationen har. Deaf Reach är den enda organisationen som har skolor för döva i Pakistan och de erbjuder såväl utbildning till döva elever som till föräldrar.

Turneringen vanns av Team Mavericks, bestående av Nadeem Iftikhar, Muhammad Qasim, Hamza Ghani och Omar Intesar. De tog hem segern med 60 slag (-12). Turneringen inkluderade även ett Hole-in-One-pris, en bil som vanns av Hasnain Nensey.

Bland de stora sponsorerna till turneringen fanns banker, snabbmatskedjor och försäkringsbolag. Grundaren av Deaf Reach Schools Pakistan, Richard Geary, uttryckte till tidningen Business Recorder sin tacksamhet till sponsorer, spelare och supportrar och betonade att deras bidrag är viktigt i barnens liv.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Manillaskolans rektor slutar

Foto: Privat

Manillaskolans rektor, Torun Persson, berättar för Nyhetstecken att hon avslutar sitt uppdrag när förordnandet går ut. Efter fyra år som skolledare väljer Torun att sänka sitt arbetstempo av privata skäl. Torun betonar det fantastiska och givande arbetet som det är att vara skolledare men understryker att det kräver mycket arbete och energi. ”För att möta mina personliga behov behöver jag sänka mitt arbetstempo, vilket inte är förenligt med ett rektorsuppdrag. Att vara rektor på deltid fungerar helt enkelt inte”.

Torun inledde som biträdande chef i januari 2020 och tog över rektorsrollen efter sommaren 2022. Den 16 augusti 2024 blir sista dagen för Toruns anställning, och detta väcker frågor om hur den teckenspråksmiljö som finns idag på Manillaskolan kommer att påverkas. Nyhetstecken har intervjuat Sabina Islamovic, verksamhetsområdeschef för specialskolorna. Sabina framhäver vikten av teckenspråkskompetens för den nya rektorn och poängterar att Manillaskolan är en teckenspråkig miljö med hög teckenspråkskompetens. Samtidigt betonar hon behovet av ledarerfarenhet.

När det gäller föräldrars oro över att det kan tillsättas en ny rektor utan dövkompetens, säger Sabina att teckenspråks- och dövkompetens är viktig, men påpekar att det inte endast ligger på rektorn att upprätthålla en teckenspråkig miljö. Sabina försäkrar att rekryteringen tar hänsyn till såväl teckenspråks- som dövkompetens.

På frågan om elevernas oro för att teckenspråksmiljön kan försämras framhåller Sabina den höga personaltätheten och dövkompetensen bland skolans personal. Hon påpekar att personalen är nära eleverna i vardagen och kommer att vara uppmärksam på eventuell oro.

Nu står Manillaskolan inför en utmaning att hitta en efterträdare som kan upprätthålla och stärka skolans teckenspråkiga miljö samtidigt som ledarskapet och utvecklingsarbetet fortsätter på en hög nivå.

Mona Riis

nyhet@teckenbro.com




Mexikansk jubileumsföreställning av döva

Foto. Adobe stock

I februari spelas en jubileumföreställning av det mexikanska teatersällskapet Seña y Verbo. I 30 år har sällskapet producerat över 20 föreställningar och nu gör de en nytolkning av Sor Juana Inés de la Cruzs dikt ”Primero sueño” (Jag drömmer först).

Jubileumsföreställningen heter ”Yo despierta” (Jag vaknar) och är en sammanfattning av de tre decennier som teatersällskapet engagerat sig för konstnärlig excellens och inkludering. Föreställningen blir inte bara en hyllning till det förflutna utan också en brygga till framtiden då teatersällskapet fortsätter sträva för en ökad medvetenhet om döva.

Eduardo Domínguez, nuvarande chef för företaget och den första döva regissören för ett teatersällskap i Mexiko berättar i en intervju med tidningen Milenio att hans inträde i teatersällskapet förändrade hans liv. Han berättar om isoleringen som barn och hur teatersällskapet blev en livsförändrande plattform. Teatersällskapet erbjuder workshops och castings och möjliggör på så sätt fortfarande utveckling av nya talanger bland döva.

Eduardo understryker att teater och workshops fungerar som en plattform för att motverka diskriminering och höja självkänslan bland döva. Samtidigt betonar Eduardo vikten av ökad medvetenhet och ökade resurser. Eduardo pekar på tolkbristen i Mexico och framhåller behovet av att anpassa utbildningsprogram för att bättre stödja döva studenter.

Tine Hedin

nyhet@teckenbro.com




Döv handbollsspelare skriver ligakontrakt i Danmark

Foto: Adobe stock

Malthe Qvortrup, spelare i det danska handbollslandslaget för döva har nu skrivit nytt kontrakt med TMS Ringsted, som spelar i Danmarks högsta handbollsserie. Det är första gången en manlig spelare från dövlandslaget spelar på denna nivå.

Efter fyra framgångsrika år med TMS Ringsted ser Malthe fram emot framtiden och uppmanar andra unga döva att följa sina idrottsdrömmar. ”Jag har valt att fortsätta i klubben eftersom det går riktigt bra. Målet är att få speltid i den danska ligan och bli en fast del av truppen. Jag drömmer också om att spela utomlands en dag,” säger Malthe till det danska Dövidrottsförbundet.

Efter att ha utmärkt sig vid VM för döva 2023 och placerat sig på toppen av skyttelistan har Malthe nu tagit ett viktigt kliv i sin karriär i och med ligakontraktet hos TMS Ringsted. Malthes familj har tidigare kopplingar till klubben, där hans äldre bror tidigare spelat. Klubben ligger just nu sexa i tabellen.

Mona Riis

nyhet@teckenbro.com




En säkerhetsvakt anföll en döv man med en ficklampa

Foto: Ch7

En döv man i Thailand blev brutalt misshandlad av en säkerhetsvakt. Incidenten fångades på övervakningskamera utanför en närbutik. Hela händelsen ägde rum den 5 januari runt 21:30.

Offret identifierades som en 59-årig döv man. En man i en röd tröja, senare avslöjad som säkerhetsvakt, attackerade 59-åringen efter att han parkerat sin motorcykel utanför butiken. Säkerhetsvakten misstolkade 59-åringens blick som hotfull och använde en ficklampa för att slå hans huvud. Attacken fortsatte utan avbrott, och 59-åringen blev sedan sparkad i ansiktet tills han föll ner.

Förövaren har ännu inte straffats. 59-åringens dotter har sökt hjälp via en Facebook-sida, där hon berättar att hennes pappa är trädgårdsmästare. Dottern berättar att 59-åringen åkte till närbutiken för att handla och parkerade nära ett övergångsställe. En säkerhetsvakt kom fram och eftersom 59-åringen var döv blev det missförstånd i kommunikationen vilket slutade med att säkerhetsvakten attackerade 59-åringen.

Ekkaphop Leurangprasert, grundare av Facebook-sidan där dottern sökt efter hjälp, uttrycker sin oro över händelsen och lovar att samordna med polisen i området för att påskynda fallet. Ekkaphop betonar att detta var en överdriven attack mot en funktionshindrad person. Utredarna har skickat en kallelse till säkerhetsvakten men ärendet har fördröjts. Ekkaphop uppmanar nu polisen att snabbt gripa förövaren och driva fallet vidare.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Döva kvinnor nu inkluderade i Sydkoreanskt projekt

Foto: LG Household & Health Care

Det Sydkoreanska projektet ”Vingar för kvinnor med funktionsnedsättning” syftar till att stödja kvinnor med funktionsnedsättningar i vardagen, under graviditet och i barnomsorgen. Tidigare har målgruppen varit personer med hjärnskador, rörelsehinder och synskador. Nu inkluderas även döva i projektets målgrupp.

”Vingar för kvinnor med funktionsnedsättning” är ett samarbetsprojekt mellan LG Life Sciences, Beautiful Foundation och Gyeonggi-do Rehabilitation Engineering Service Research Support Center. Projektet erbjuder bland annat skräddarsydda hjälpmedel till kvinnor med funktionsnedsättning.

Projektet startade 2020 och erbjuder hjälpmedel till ett värde av cirka 5 miljoner Won per person, vilket motsvarar ungefär 40 tusen svenska kronor. Projektet finansierades genom en fond som LG Life Sciences anställda donerade den del av sina löner till. Hittills har 112 kvinnor med funktionsnedsättning fått stöd med anpassade hjälpmedel. Ursprungligen var stödet endast tillgängligt för personer med hjärnskador, rörelsehinder och synskador men nu finns det nio döva kvinnor med i stödprogrammet.

De döva kvinnorna har fått stöd i form av hjälpmedel som översätter tal till text eller text till tal, en enhet för videokommunikation, smarta glasögon som konverterar tal till text samt varseblivningssystem med ljus eller vibration.

I en virtuell konferens den 27 januari där projektets resultat delgavs, delade kvinnor som fått hjälpmedel med sig av förbättringar i sina dagliga liv. En del berättade att de vågat starta nya sociala aktiviteter. Vid mötespresentationen diskuterades även användarvänlighet och förbättringar av hjälpmedlen. Choi Nam-soo, VD på LG Life Sciences, sa till The Electronics Times: ”Det är företagets samhällsansvar att hjälpa kvinnor med funktionsnedsättning att återfå självkänsla och kunna arbeta där det är nödvändigt i samhället.” Choi tillade att företaget ska fortsätta bedriva forskning.

Kenny Åkesson

nyhet@teckenbro.com




Krav på ökat statsbidrag för att rädda tolktjänsten

Foto: Adobe stock

En debattartikel skickades till tidningen Dagens Samhälle den 25:e januari om att tolktjänsten i Sverige är på väg att kollapsa på grund av politiskt ointresse och bristande resurser. Skribenterna var Anna Troberg, förbundsordförande för DIK, och fyra teckenspråks- och dövblindtolkar. DIK är fackförbundet för kultur, kommunikation och kreativ sektor där tolkar ingår.

DIK menar att för döva och hörselskadade är tillgången till tolk avgörande för livskvalitet och demokratisk delaktighet. Trots detta vittrar tolktjänsten sönder på grund av bristande politiskt intresse och brist på resurser.

DIK kräver omedelbara åtgärder och höjning av statsbidraget till regionerna för att säkra en likvärdig och kvalitativ tolktjänst. Trots regeringens förslag om 41 miljoner kronor till regionerna från 2025 anser DIK att detta är otillräckligt för att möta behoven. Teckenspråks- och dövblindtolkar, som genomgår tre till fyra års utbildning, upplever låga löner och dålig arbetsmiljö, vilket avskräcker potentiella tolkutbildningar.

DIK kräver också att huvudmannaskapet för tolktjänsten läggs på staten för samordning och likvärdighet samt högre krav på arbetsvillkor i offentlig upphandling. Den nedåtgående spiralen måste brytas för att säkerställa att alla döva och hörselskadade kan delta i och påverka samhället genom tillgänglig tolkning.

DIK har redan den 14 maj 2018 skickat ut en rapport om teckenspråkstolkarnas arbetssituation. Där fanns signaler på samma problem. I rapporten står det bland annat att arbetsvillkoren för teckenspråkstolkar är dåliga och rapporten avslöjar en ekonomiskt underprioriterad grupp med höga kompetenskrav. Trots viktiga uppdrag för att säkerställa delaktighet för döva och hörselskadade, står teckenspråkstolkarna inför dåliga löner, otrygga anställningar och brist på förberedelsetid.

Mona Riis

nyhet@teckenbro.com